NOTO e ANOTO
- - - - - - - - - - - - -
etimologia
CARISMA - GRAÇA
Por Airton Soares
HOJE FALO DA ORIGEM DO MEU NOME
Amanheci com a veia narcisística dilatada. Aliás, nem precisa do `dilatada´. Pela simples presença do adjetivo, já se pressupõe que a veia é dilatada. - E por que disse...?
AIRTON
Nome literário, sem significado claro, indica uma pessoa que aproveita intensamente cada momento da vida, mas sem se descuidar do futuro. Persegue com toda garra seus ideais e vive com verdadeira paixão cada uma das vitórias que alcança.
QUAL É MESMO A SUA GRAÇA?
Quando estive em Ipu ( janeiro do ano passado) ouvi - não amiúde como antigamente - essa abordagem que não tarda a “sumir do mapa,” o que é lastimável.
AO NASCERMOS
nos tornamos cristãos pela Graça de Deus. Isso é dito numa pia batismal. Daí a origem da expressão: qual é a sua graça. Li, há muito tempo, não sei por onde.
LI POR AI
“Quando você vai nos dar o ar da sua graça? É o mesmo que dizer: “Quando poderemos contar com a sua presença?” Presença é o mesmo que graça. Graça é o mesmo que carisma.
OUTRA EXPRESSÃO POPULAR INTERESSANTE É: “Qual é mesmo a sua graça?” Que significa dizer: “Qual é mesmo o seu nome?” Graça é nome. Nome na cultura bíblica é o mesmo que identidade íntima... o mais verdadeiro de mim mesmo.
PORTANTO A CULTURA POPULAR acerta em gênero, número e caso, quando utiliza o termo graça, derivado de carisma para expressar a identidade pessoal: “Qual é mesmo o seu carisma, sua identidade, seu nome?”
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Educação de Ipu está de luto - professora Izanir Torquato Pontes
10 05 25 Fatos em Debate Educação de Ipu está de luto É com profundo pesar que comunicamos o falecimento da professora Izanir Torquato Pont...
-
25 04-06 ᵈᵒ ᵐᵉᵘ 📌𝗙𝗟𝗔𝗡𝗘𝗟𝗢́𝗚𝗥𝗔𝗙𝗢 . Aᶦʳᵗᵒⁿ Sᵒᵃʳᵉˢ A bica do Ipu Linda por natureza Encanta o...
-
Há uma semana, foi lançado, pela Fundação Casa de Rui Barbosa (FCRB), o Vocabulário do Português Medieval . A obra, que co...
-
. Por Airton Soares "Desce gatinho, lá de cima do telhado, para ver se o meu filhinho dorme um sono sossegado, há, há, há, hê,...
Um comentário:
Gostei, Airton.
A língua necessita de guardiões para manter sua GRACIOSIDADE.
Não para engessá-la, mas para redescobrir pérolas que tanto poetizam a vida. Você é um guardião.
Abraço.
Carlos Roberto VaZcocnelos
Postar um comentário